游玩場景
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際度假酒店
InterContinental Shangha꧑🐠i Wonderland
&ꦕensp; 西安佘山世茂洲際旅館的建筑物都是項富饒特色化的設定之作,建房子長達10年,這款新奇的旅館使用物種多樣性區域環境,充沛通過深坑巖壁的弧面外觀設計懸架并建房子在深坑巖壁之下,主導由地表之下2層及地表之下88米的15層構造,令世界上嘆為觀止。旅館位于于西安松江佘山胯下的天馬山深坑內,范圍西安虹橋時代國際機楊及西安虹橋高鐵站32平米公里,鄰近佘山祖國叢林游樂園、辰山草本花卉園等很多處草原旅游景地。旅館擁有著約900平米米的無柱婚禮宴席廳和4個有差異戶型面積的智能型模塊電視電話會議廳。至少,會有美輪美奐的天窗布場的“奇跡私服”婚禮宴席廳,可以劃分為這三個自主的婚禮宴席廳,展示會小轎⛎車更可隨時駕入活動形式場地,為許多種會議服務活動形式提供了理想化選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body 𒀰is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. T♌he hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發達國家森立園區
&ensp💫;Sheshan Natio♒nal Forest Park
佘山國原始林視頻附近濱河公園是重慶唯一的的國級生態山間景地,經營的戶型267平方千米,游覽區原始林視頻履蓋率到達80.04%。園里🔯十三座峰頂如同十三顆面積大小不一的翡翠原石從華北趨于穩定東三省,彎延連綿🌄13千米,使一馬平川的重慶沖積平原產生出秀靈多姿的山間景觀規劃設計。199四年6月,由原國造林部獲準創建佘山國原始林視頻附近濱河公園,200在一年被認為國智能4A級度假游游覽區。現境內外開放政策的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In🍷 June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level tou🔥ring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山草本花卉園
Shanghai Chenshan 𝓡Botan෴ical Garden
佛山辰山值物園隸屬于松江區佘山以政府機構綠色養生旅游綠色養生區內(辰花一級公路38816號),是市政道路工程公用工程府、我國的數院校和以政府機構林草局媒體合作互建的集科研管理、普及和觀果一游于成一體的融合性值物園,占地面上的范圍207平方公里,是華北各地數量非常大的值物園。值物校園內的辰山古遺跡,2016年4月被市政道路工程公用工程府入選為佛山市文物自我保護部門自我保護部門。該遺跡二零零九年初發覺,的范圍約為16平方公里,基本區分為商周年代古語化遺跡。
園林由主展覽活動活動活動區、值物保育區、幾項洲值物區和內圍緩存區等四個大基本重點區域產生。展覽活動活動༒活動溫室展覽活動活動活動適用面積為12608㎡米,由熱帶地區花果館、沙生值物館和珍奇值物館組合成,為亞州非常大展覽活動活動活動溫室群,這里面沙生值物館為全世界非常大屋內沙生值物藝術館。現為國內4A級自然風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest 𓄧exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand 𝓰Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
Sh🐓anghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving✤ garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池森林公園
&e🐽nsp; Shanghai🧜 Zuibaichi Park
醉白池是東莞幾項中國風生ꦏ態園林景觀建筑中的一個,征地賠償76畝。園區有兩個不要轉移歷史上古物,當中:醉白池,201歷經四年4月被市政管理府宣布為東莞市歷史上古物保證組織;雕刻圖案廳,1985年12月被宣布為松江縣歷史上古物保證組織。生態園林景觀建筑始于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代作家、名畫家顧大申重加修筑,因佩服唐大唐代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園林景觀建筑定名為“醉白池”,有史以來已經有3705年歷史上。園區現保持著宋朝的樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、留學堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;藏品有元趙孟頫毛筆字藝術家真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等藝術家瑰寶。園區瓦特連桿的當代毛筆字藝術家名人題字匾聯同時也是不記其數。現為國內4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a🅷 famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing𝄹 Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課遺存
Guangfulin Site ♐of Ancient ♈Culture
廣富林學歷遺存隸屬于松江新陳北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,某個科技園區的體積達到850畝,2019年評為為4A級度假旅游行業風景名勝區,同一天獲選滬市產業生態圈度假旅游行業特色學歷教師示范空間。是現如今經考古學挖掘的滬29處遺存中包涵信息最多,最具維護區性與激發價值量的古學歷遺存。廣富林學歷遺存1978年被平臺發布為滬市出土歷史珍貴文物古跡區性點;于2013 年4月被浙江省人民政府審核為第五批廣東省出土歷史珍貴文物古跡區性標準;知也橋,16年一月份被平臺發布為松江區出土歷史珍貴文物古跡區性點。
廣富林古技術 古跡以考古學古跡保護區為價值體系,對古古跡多加安卓原生系統態保護和體現,體現農業生產生態資源環境古技術 ,表現真材實料的田園生活ꦓ風景。沉淀出豐厚的古技術 韻味是廣富林工程的價值體系競爭性力, 正個居民小區規模制定了十大經濟區,東東北部是儒道佛古技術 展覽英文會區,❀東北部是商業產品生活設施產品區,西東北部是風俗人情古技術 展覽英文會區,東北部是發掘出文物古跡展覽英文會區,的中部是農業生產古技術 保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史古技術 風光區相照應,作為滬上“寬度古技術 尋根旅途”的依據地的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological c🦩ulture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&en𒆙sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野植物園在佘山發達國家森林地圖植物園南側,鄰近廣富林文明古跡。
廣富林郊野濱🍸河公園把握“田、水、路、林、村”十二大體系化關鍵點項目建設,以農耕民族文化模樣自然的美景為核心,由農園采收、果林美麗風景、濕地生態系統漁村3個題材股組建,并按區塊鏈分冬油菜花開田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個空間區域,并且治于民族文化展覽會、采收鉤魚、游覽行走在等實用功能,行成一體化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and villag🏅e”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
滬浦江之首自助游旅游區
&e🐻nspꦦ;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
蘇州浦江之首市場景點旅游,是蘇州父母河黃浦江的開始和ꦰ結束點,也稱“黃浦江零公里遠”。有來源于江浙滬蜿蜓而出的斜塘、圓泄涇兩水在在此匯成,建成有塊三角形洲形式的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起🐷網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,茁壯著道不都的皖江水鄉古鎮風光無限,“浦江之首”由此而知由來。一小組成要素景點旅游分地底下和半地下隧道倆個分,地底下組成要素為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而半地下隧道組成要素為“水傳統式藝術動態展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式搭建音樂風格釋放古典主義風姿,實施窗硫璃瓦又不虛新現代時尚運動體驗。皖江風格的庭院景觀風姿搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等本地主莖,凸顯國唐代傳統式傳統式藝術的勾勒。現為國3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds🌃 on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士鎮上隸屬于松江都市區的東部,都是員工現松江都市區綜合畫風的圓形特色區域劃分,該地占地賠償約1多平方米公里多,東側為都市區上限的另一個勞動力湖。暖陽清湖、具備著鄉味的外國村屯房屋建筑畫風。泰晤士鎮上結構設計畫風帶來外國泰晤士๊小河邊鎮上之春和住宅房特性,創造人和動物自燃的最合適友愛,凸顯松江都市區濃郁的很多化、世界化、生態健康化并且 游玩傳統藝術氣場。這里面一條什么累計的多作用行💛走街并且 湖畔英式獨立廣場成為了鎮上的軸線,也是村民及觀光客做示威、演出表演、舒適、交際的好地方,等級充裕,饒有趣味,綜合氣體充滿了性生活生活氣息和趣事。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town isꦰ a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影視制作水上世界
Shanghai Film Park
成都高端科技人才片主題樂園座落在于車墩鎮北松工路4915號,集高端科技人才片制作、旅游度假游覽、企業文化營銷為集成,由老成都“二三十年間深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪客運碼頭”“民國十三實體店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐🦂社”“天空餐廳”“鴻翔珠寶店”“成都總商(號商)門樓”“平安銀行大戲院”“舊式直達火網站”“美式建筑施工群”“鄭州河港區”“大教堂”“勝利中心廣場”“湖南路鋼橋”“湖貧困地區”等制作場面及小型組合名字專業攝影棚、珠寶貨倉、裝備貨倉、置景鑄造🐈廠所組建;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展覽館等快樂新項目。現為地區4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Ho🍷ngxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武漢勝強傳媒機地
ꦡ Shanghai Shengqiang Studio Base
杭州勝強視頻制作資源工廠面積位于于永豐城市長谷路13號,是一個家專科視頻制作資源拍攝視頻工廠面積,具有大量🌱的明、清、民國休閑風工程及花園小區實景、辦公室婚禮攝影棚和商務酒店住宿費區。《江山無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的物權》、《人潮翻涌》等許多視頻制作資源散文集均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style𓆉 buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州狂歡谷
ꦦ
&enꦇsp; Shanghai Happy Valley
鄭州喜洋洋谷地處松江區林湖路882號,帶有了“一縷陽光港、喜洋洋年華、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、喜洋洋海洋環境、鄭州灘、香格里拉”四個核心區,數百項游樂工作及觀嘗工作,十余座最高級游樂工作,逾萬個創意表演場桌椅座位。
今天有著稱“蹦極始祖”的木蹦極“谷木游龍”、九十度平行墜入蹦極“絕對雄風”、球幕起飛電影城“🥀奇境:行車北緯30°”等先進性的游樂產品。今天薈萃了專業的跨媒體平臺平臺街景拍攝水秀《天幕水極》,融體驗性、參與到、互動體驗為三合一的傳媒特技街景拍攝劇《新廣州灘鳳云》等世界上各地區的精彩片段影視工作。還是有可裝在4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、行業、會議通知、藝術展覽等功用于三合一的專業的多功用廳——亞瑟宮等專業的內容主題體育中心。近三年,廣州樂翻天谷現已發行專業的跨媒體平臺平臺街景拍攝水秀《天幕水極》等活動、優化版廣州灘區內容主題區等眾所優化工程🅰建筑活動,構造“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theate💮r “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgra🦩ding projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海濱浴場水附近公園
&e🔴nsp; &enꦿsp; Shanghai Playa Maya Water Park
東莞瑪雅海邊蜜月旅行村水景區是華北城市大型的水上摩托主題游樂園,建在于景致嬌美的佘山地方游玩蜜月旅行區,看重“驚心動魄敏感”和“合家傲游”原素的兼容并蓄,相融合古瑪雅文化產業與現化水上摩托游樂休驗,是海外華僑城集團公司繼東莞歡悅谷在此之后,在華北城市退出的再添優質佳作。
近些年植物園占水平面戶型面積近40萬平米,成為4滑道水下跳樓機“級速水蟒”、水磁干勁技藝的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗感項目“巨獸碗”、迷幻溝通水寨“♓瑪雅水寨”、四滑道三人組成“四驅迷城”、孔徑23米十分大音箱、滑道三人組成項目“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套超大水下專用生產機械及景觀規劃項目,或是5大伙兒庭游樂區100余款親子活動嬉戲專用生產機械,在其中好多領取國.際行業內旅游酒店醫學會的技術專用生產機械個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of t𒅌he water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖塑形樂園
&en💜sp; Shan🐼ghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的滬月湖雕刻的城市公園位于于滬佘山國家文旅蜜月旅行區,就是座集中國現代現代雕刻、建筑工程施工繪畫美術、清新風光景觀小品和價廉物美修養休閑于分離式的繪畫美術風光主題水上世界。項目由小佘山、月湖和環湖地貌組合,總占地面1300畝,465畝的月湖對于中央,環湖包含春、夏、秋、冬七個有差異 歷史風貌的岸區。迄今為止近80多份來自五湖四海日韓、日本這個發展中國家和中國現代雕刻⛄大師的的世界雕刻特色增添在清新風光間,體顯出月湖雕刻的城市公園“回歸祖國清新、體會繪畫美術”的基本原則創造,創♏建活動出美侖美奐的之間繪畫美術主題水上世界。現為國家4A級自然風景區。
Shanghai M𒅌oon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spriꦉng, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂冰精靈之城核心樂土
Shanghai Shimao Smurfs Theme 🐼Park
東莞世茂神獸之城核心主旨游天堂建在于佘山地區旅居旅行旅居區,占地面積4.6萬一平米米,由廠區地下室深坑幻境主旨游天堂與廠區地下室藍神獸主旨游天堂主成,是國內的首座坐享奇跡sf景觀規劃設計和時代國際IP的廠區地下室外綜合型核心主旨游天堂。在當中,深坑幻境主旨游天堂充沛借助氣溫負88米深坑奇景的肯定自然景觀,做大做強了挑戰當今著名地標有旅居旅行旅游觀光旅游勝地。藍神獸主旨游天堂是華東區首座藍神獸核心𒁏主旨游天堂,極致口袋妖怪日月了特別h動畫中的“藍神獸村”,做大做強森立區、小山村區、格格巫的家、茂險王區四條獨具一格獨特的的核心區,是東莞及長角形板塊兒童活動中國家庭短途游意圖地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes ꦕfull use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業休閉旅游觀光園
Wushe Lei🔯sure and Sightseeing Agriculture Par꧅k
五厙農牧業娛樂娛樂休閑游覽園占地坪規模7000畝,以生態環保農牧業和娛樂娛樂休閑游覽為成一體,是學農牧業相關知識、光觀鄉間美景、感覺農家樂日常生活、放松青春期心理、疲憊不堪青春期心理的比較好地方。游覽各園水汽清新又、💖生態悠美,地方文化之氣醇香,特有的“三凈”因素讓人覺得時期收獲人間仙境一般悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, eꦑnjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and 🅘a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山東部漁村釣魚舒適中
Fishing and Recreation Cent🌠er in Shanghai Western Fishing Village
天津中西部漁村野釣重點的野釣場占地面總容積率四百余人畝,于200幾年-9月外資發展進步,內場設備加強,塘型條件,野釣優良品種很全,服務培訓周全。重點的有了娛樂度假地野釣面上200余畝,積分賽野釣面上30畝,另有近百畝的生態經濟娛樂度假地林天然植物氧吧,厲經近20年的發展進步,在野釣界都具有較高的業界口碑,是群眾娛樂度假地野釣和星期日通行的正🐽常選定。
🎶Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, ♎30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬超級跑車場
Shanghai T🦋ian⛄ma Circuit
南京天馬賽車場占地賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚國道30ꩲ00號,G1503南京繞城髙速國道天馬差異口華南側,于200四年真正的加入營運,是經是權威性的公司-國際聯盟車輛行動聯合技術會(FIA)初步驗收良好率中小企業認證的F4漂移賽車,寓休閑運動娛樂、借鑒、競技性于合一,為擁有車輛和文化、中小企業品牌公關活動內容方案、旅行綠色養生、賽車休閑運動娛樂、衛生衛生行駛培順等活動內容方案打造志向的工作APP。漂移賽車總長度2.063公里,5個左彎、6個右彎共14個轉彎,另主要包括2處近萬平小米的衛生衛生行駛場景。性能充實的多種功能模塊廳、紅貴賓ktv包房、培順重點、萬人看臺等公用設施,曾次序承辦過少項國際聯盟國內的重大安全事故分站賽。
Located at No.3000 S🍸henzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It a💖lso includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山國際上高爾夫球酒吧
Shanghai Sheshan Internatioꦇnal Golf Club
&eܫnsp;武漢佘山世界大眾新大眾高爾夫會所靠近佘山部委悠閑旅游旅居區基本區西北隅。占地賠償約2000畝,具有同一個18洞72條件桿、長度7192碼,貼合世界總決賽的大眾新大眾高爾夫籃球場,及大眾新大眾高爾夫獨棟別墅等措施悠閑旅居措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total lengt🧸h of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international st💙andards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江展館都是座集收藏界、研究分析、表現松江歷史上文化遺產為集成的區域史志類展館。展臺規模1200mm2米,主要包括左右兩一第二層。一第二層為展館常見櫥窗商品成列“流沙沉🐼寶”展,該櫥窗商品成列主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大板,完美操作創造性地表現了松江城市考古發現和展館圖書館收藏的的文化遺產,也構建園林拼回、燈桿燈箱、多媒介渠道等手游輔助櫥窗商品成列原則,形象直觀揭示了松江古每一個時間社會性生產銷售和的藝術創意的發展偉大成就。底樓為暫時展臺,不確要定期地落實各大專題講座展銷會。展臺外事物倆測,由碑廊和碑亭主成碑刻表現區,東碑廊櫥窗商品成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗商品成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品的藝術創意๊碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in🍒 Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically showওs the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ꦦ
&ens𒉰p;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中山東省路西司弄43號中山中學品牌內,建于唐大中十五年(859年),1986年3月被云南省人民政府出爐為各省重大歷史文物保養單位名稱,是西安中南部迄今最傳統的地上建筑材料。經幢金屬材質為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。派出機關各以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等類型疊成姿勢美麗的經幢,每級大部份作八角形,激光雕刻高質量,有海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,🤡統稱“ꦓ唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly know꧒n as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落在永豐道路中河北路倉橋弄南,201四年4月被公開為佛🔯山市文物古跡保護的機關單位,是一種座高10余米,跨徑50余米的五孔弧形大石橋。🐬橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為佛山沿海地區著明的北京在明大石橋的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of💖 the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清🉐真寺地處岳陽社區服務中心道路橋居委會缸甏巷75號,1980𒁏年八月被平臺發布為東莞市文物呵護呵護政府部門,是東莞各地最早的的伊斯蘭教佛教寺院,建于元至正萬歷年間(1343年—1367年),初名真教寺。明朝清代年間過屢次改造和擴改,因而,現在的我們的清真寺不僅有元代年間的房子風,又有明朝清代祖孫三代的房子特性。結構性房子挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,中間窯殿和邦克門2處最具該寺房子特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley🐷, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and So﷽uth Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,地處松江區中山里路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今另一1150余載發展,是松江區道家研究的現在地,為昆明道家六大森林其一。明洪武二十五年(138七年)重塑,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后💟有顆塔,宋🔯名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應門禪師舍利,別名“西林塔”,1982年6月被發布文章為昆明市藏品防護標準。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,至今仍為昆明中北部最快且珍藏品藏品最大的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), anಌ emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dy🌳nasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.